ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
riuyin00
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - riuyin00
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 1 件中 1 - 1 件目
1
379
原稿の言語
Se revisó que los defectos encontrados en la Tapa...
Se revisó que los defectos encontrados en la Tapa No.2 hubieran sido corregidos, al inspeccionar encontramos que un poro aún no habÃa sido reparado, lo cual se informó al fabricante para su reparación y fue realizada de inmediato.
Se inspeccionaron los cordones de soldadura de la Tapa y Fondo No.3 con lÃquidos penetrantes, en donde después del ensayo no se encontró ninguna discontinuidad. Además se realizó la medición de espesores y rugosidad en ambas piezas.
Ingles americano
1